Идёт концерт. There is a concert.

Начиная с 1873 года, раз в пять лет, на землю Латвии приходит самый большой и самый красочный праздник. Это Праздник Песни. В Ригу со всех концов Латвии съезжаются народные хоры и народные танцевальные коллективы. Хотя Латвия и сравнительно маленькое государство, но у нас говорят на многих языках — латышском, латгальском, русском, белорусском, польском, литовском, эстонском, украинском языках и даже на древнем языке ливов. И на всех  языках целую неделю звучат песни в нашей столице — красавице Риге. Звучат они везде — в парках и скверах, на улицах и даже на рынке.
Посланцы городов и районов, национальных обществ и общин, одетые в красочные народные костюмы, поют и танцуют, прославляя нашу прекрасную землю и наш многонациональный народ, радуя богатством культуры многочисленных гостей столицы.
Балтийский Праздник Песни признан ЮНЕСКО шедевром духовного наследия всего человечества.
Наш 26-й по счёту Праздник Песни завершился вчера в Риге. 2018-й год для народа Латвии примечателен вдвойне — ведь ровно 100 лет назад на карте мира появилось наша прекрасная общая Родина — Латвийская Республика.

Благодарные зрители. Grateful audience.

Концерт в парке. Concert in the park.

Песня и танец. Song and dance.

Скоро выступать. Soon to perform.

На праздник приехали не только самодеятельные артисты. Народные умельцы — мастера-ремесленники привезли сюда свои лучшие изделия. Палатки вдоль дорожек парков больше похожи на комнаты музеев, чем на торговые ряды.
Чего здесь только нет!
Украшения из янтаря и серебра — это для модниц, керамическая и деревянная посуда,  красивые корзины — для хозяек, венки из полевых цветов — для девушек-красавиц, тёплые платки и варежки — для бабушек и дедушек, старинные игрушки-забавы — для детворы...
Здесь же добрый мельник вам намелет муки из ржи, солидный корчмарь угостит доброй порцией крестьянского обеда и до краёв нальёт кружку лучшего в мире рижского пива...
А может вы предпочитаете мясное? Знаменитый армянский шашлык вас устроит? С травами, от которых молодеешь?..

Венок — символ праздника. Wreath — a symbol of the holiday.

Для хозяек. For the housewife.

Обереги и талисманы. Charms and talismans.

После лета бывает зима... After the summer, it's winter.

Скоро по грибы-ягоды. Soon for mushrooms and berries.

Крестьянский обед. Peasant lunch.

Свиные деликатесы. Pork delicacies.

Пальчики оближешь! Fingers lick!

Сегодня парк — ярмарка. Today the park is a fair.

И детям интересно. And the children are interested.

У нас в Латвии живут мирные, трудолюбивые и душевно красивые люди. Поэтому мы готовы дружить со всеми людьми доброй воли планеты.
В дни Праздника Песни Латвийские Друзья Ирана обратились к его участникам и гостям с  вопросами:
— Вы слышали про далёкую страну Иран?
— Вы верите, что Иран — угрожает миру?
— Вы за дружбу наших народов и наших стран?
Отвечали нам отдельные лица и пары, семьи и целые коллективы. Отвечали латыши и русские, белорусы и литовцы, финны и немцы. Ответы звучали по-разному, но смысл их был один.
Вы, без сомнения, поймёте его, глядя на эти фотографии...

Катя. Сергей. Katya. Sergei.

Евгения. Eugene.

Марите. Регина. Виестурс. Marita. Regina. Viesturs.

Индра. Indra.

Светлана. Ольга. Мирей. Svetlana. Olga. Mireille.

Скайдрите. Дайга. Марута. Skydrit. Daiga. Maruta.

Уна. Una.

Группа «Кокле». Лимбажи. The group «Cockle». Limbaži.

Группа «Рутой». Прейли. The Rutoy group. Preili.

Андрита и дети. Andrita and the children.

Ансамбль «Sunrise». Саласпилс. Ensemble «Sunrise». Salaspils.

А с одним замечателным коллективам я хочу вас познакомить. Это вокальный ансамбль русской  песни «Сударушки» из городка Виляны. Его возглавляют Музыкальный руководитель Ласма Инкина и Художественный руководитель Марина Дич. Среди наших новых друзей «Сударушки» заняли особое место: школьный учитель и участница ансамбля Валентина Корнеева совсем скоро посетит Исламскую Республику Иран с обществом «Барадаран-наме».
Мы приглашаем и вас!
Загадочный Иран открыт для друзей!

Выступает ансамбль «Сударушки». The ensemble «Sudarushki» performs.

«Сударушки» — друзья Ирана. «Sudarushki» — friends of Iran.

Валентина Корнеева. Valentina Korneeva.

На сцену! On the stage!

Екабпилс за Иран! Jekabpils for Iran!

Играет группа «Кокле». The group «Kokle» is playing.

Поёт группа «Кокле». The group «Kokle» is singing.

Видеосюжет о 25-м Празднике Песни

А музыкальный привет всем друзьям Латвии и Ирана шлёт Анита Ласмане

Riga. Songs. Friendship.

Since 1873, once in five years, the largest and most colourful holiday has come to the land of Latvia. This is the Feast of the Song. People's choirs and folk dance groups come to Riga from all over Latvia. Although Latvia and a relatively small state, we speak in many languages — Latvian, Latgalian, Russian, Belarusian, Polish, Lithuanian, Estonian, Ukrainian, and even in the ancient language of Livs. And in all languages for a week there are songs in our capital — the beautiful Riga. They sound everywhere — in parks and squares, on the streets and even on the market.
Messengers of cities and regions, national societies and communities, dressed in colourful folk costumes, sing and dance, glorifying our beautiful land and our multinational people, delighting in the rich culture of the numerous guests of the capital.
The Baltic Song Festival is recognized by UNESCO as a masterpiece of the spiritual heritage of all mankind.
Our 26th Song Festival ended yesterday in Riga. The 2018th year for the people of Latvia is doubly noticeable — after all exactly 100 years ago on the world map our beautiful common Motherland — the Republic of Latvia appeared.

On the holiday came not only amateur artists. Folk craftsmen — master craftsmen brought their best products here. Tents along the paths of parks are more like museum rooms than in shopping malls.
What is there only!
Jewellery made of amber and silver is for fashionistas, ceramic and wooden utensils, beautiful baskets for housewives, wreaths from wildflowers for beautiful girls, warm kerchiefs and mittens for grandmothers and grandfathers, ancient toys for children ...
Here, a good miller will give you flour from rye, a solid korchmar will treat you with a good portion of a peasant dinner and pour a mug of the best in the world of Riga beer to the brim ...
Or maybe you prefer meat? The famous Armenian shish kebab will suit you? With herbs, from which you are younger? ...

At us in Latvia, there live peace, hardworking and sincerely beautiful people. Therefore, we are ready to be friends with all the people of the goodwill of the planet.
On the days of the Song Festival Latvian Friends of Iran appealed to its participants and guests with questions:
— Have you heard about the distant country of Iran?
— Do you believe that Iran — threatens the peace?
— Are you for the friendship of our peoples and our countries?
We were answered by individuals and couples, families and whole groups. Responded Latvians and Russians, Byelorussians and Lithuanians, Finns and Germans. The answers sounded different, but their meaning was one.
You, no doubt, will understand it, looking at these photos ...

And with one remarkable team, I want to introduce you. It is a vocal ensemble of the Russian song «Sudarushka» from the town of Vilany. It is headed by Musical Director Lasma Inkina and Artistic Director Marina Ditch. Among our new friends, Sudarushka took a special place: a school teacher and a member of the Valentin Korneev ensemble will very soon visit the Islamic Republic of Iran with the Baradaran-Name Society.
We invite you!
Mysterious Iran is open to friends!

Video about the 25th Song Festival

And musical greetings to all friends of Latvia and Iran are sent by Anita Lasmane